Bedil: Mi preocupación por mí mismo
Para conocer algunos antecedentes sobre el poeta mogol y sufí conocido como Bedil Dehlvi, consulte esta publicación.
Mi preocupación por mí mismo me exilia
de los prados de las verdaderas posibilidades.
Me avergüenzo de mi existencia,
este pergamino quemado que en este reino de oscuridad
ha de iluminar mi camino durante unos pasos.
La casa de Majnoon no necesita mantenimiento,
un huracán limpiará el desierto de sus escombros.
Bedil, el amor es el soberano aquí,
el bien y el mal tienen poco que declarar.
Es la inocencia de nuestro José
lo que lo ha llevado a la cárcel
*En el sufismo, el poeta José es visto como símbolo de belleza divina, ejemplo de pureza incomprendida y figura del alma atrapado en el mundo material.
Traducción al español de la versión en ingles de Vraje Abramian
por Inam Anda
Discover more from The Inner Call
Subscribe to get the latest posts sent to your email.
