Candaka : May he protect you (Spanish version)

Candaka: que él te guarde 

Candaka (¿290 – 365? d. C.) fue un poeta indio vaishnavita, pero no hay información sobre su vida personal. 

Krishna salió a jugar,
madre, 
y comió tierra. 

¿Es eso cierto, Krishna? 

No, ¿quién lo dijo? 

Tu hermano, Balarama. 

No es cierto. 
Míra mi cara. 

Abre la boca. 

Él la abrió 
y ella quedó sin palabras: 
ahí dentro  
llevaba el universo. 

Que él te guarde.  

Traducido al español por Vadan Juan Camilo Betancur,
a partir de la versión al inglés de W. S. Merwin & J. Moussaieff Mason 


Discover more from The Inner Call

Subscribe to get the latest posts sent to your email.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.