Jamgon Kongtrul : Impermanence (Spanish version)

Jamgon Kongtrul: Impermanencia 

Jamgon Kongtrul (1813-1899 EC) fue un estudiante y erudito budista tibetano que se entrenó a profundidad y escribió prolíficamente. Ala edad de treinta recibió enseñanza y empoderamiento de dieciséis lamas de diferentes sectas y linajes. El siguiente pasaje breve viene deLa antorcha de la certeza”, un manual de instrucciones sobre prácticas fundamentales de meditación. Una de las bases es “impermanencia”, abordada en este pasaje. 

Piensa que nada permanece

Primero, el mundo externo es producido, luego persiste. Finalmente, destruido por fuego e inundación, nada queda de él, ¡ni siquiera motas de polvo!

El año anterior, este año, ayer, hoy, incluso meses y años se consumen rápidamente. 

Todos los seres vivos, contenidos en el mundo, son impermanentes. Primero eras un niño; luego un joven; ahora un viejo. Cada día, cada mes, rápidamente nos acerca a la muerte. Medita esto y piensa, ¿Qué debería hacer? 

Traducido por Prajnabai Mariana Betancur 
de la traducción al inglés de Judith Hanson.

One Reply to “Jamgon Kongtrul : Impermanence (Spanish version)”

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.