Hazrat Inayat : God the Infinite (Spanish version)

Hazrat Inayat : Dios El Infinito   

Hazrat Inayat Khan da aquí una breve enseñanza sobre el Ser infinito de Dios y la actitud de oración de todos los seres.   

El Dios infinito es el Ser de Dios, y todo lo que se ha manifestado con nombre y forma es el aspecto exterior de Dios. Cuando tomamos todas las formas y nombres existentes y los juntamos, se convierten en una sola forma. En otras palabras, todos los nombres son el nombre, y todas las formas son la forma de Dios, pero como Dios es uno, Su forma también es una; y esa es la suma total de todos los nombres y formas; no hay cosa o ser que no sea el Ser de Dios. Para enseñar esto, los sabios han dicho que Dios está en todo y en todo ser.   

Muchos se han preguntado, si Él está en todo, ¿cómo vive en todo, y como qué? Si está en el hombre, ¿dónde se encuentra y qué parte del ser humano se considera Dios? Se pueden dar muchas respuestas, pero ninguna de ellas satisfará, pues la verdadera respuesta es que todo es Dios y Dios es todo: nada existe sino Él. Y la pregunta sobre lo que somos puede responderse con la frase bíblica de que vivimos, nos movemos y somos en Dios. Dios es nosotros, pero nosotros no somos dioses. La diferencia entre Dios y nuestro ser no es del ser; en el ser, Dios y nosotros somos uno. La diferencia está en nuestra limitación y en la perfección de Dios.   

¿Cómo concebir la idea de Dios El Absoluto? No estamos hechos para concebirlo. Como seres limitados que somos, no podemos conocer la perfección; sólo la perfección misma puede conocer la perfección. Podemos imaginar y fabricar un Dios propio para que Dios nos resulte inteligible y nos facilite avanzar en el camino espiritual. A medida que avanzamos, el Ser ilimitado, trabajando a través de nosotros, hace Su propio camino y alcanza Su perfección, porque al hacer esto sólo se conoce a Sí mismo, lo cual no es nada difícil para Él.  

El hombre piensa que ha aprendido religión o filosofía o misticismo a medida que ha evolucionado. De hecho, es cierto, pero el resultado de todo este aprendizaje y evolución es realizado en cierto grado no sólo por los seres humanos no evolucionados, sino incluso por los animales y las aves. Todos tienen su religión, y todos adoran a Dios a su manera. Los pájaros mientras cantan en el bosque sienten esa exaltación aún más que el hombre después de haber adorado a Dios, pues no todos los hombres que se unen en oración son tan sinceros como los pájaros del bosque, ninguno de los cuales pronuncia su oración sin sinceridad. Si un alma humana se despertara para sentir lo que ellos sienten cuando cantan al amanecer, sabría que su oración es aún más exaltante que la suya, porque su oración es más natural. Los piadosos, por lo tanto, adoran a su Dios junto con la naturaleza, y así experimentan la exaltación perfecta como resultado de su oración.  

El hombre se cree capaz de meditar y concentrarse, pero no puede hacerlo mejor que los animales y los pájaros del bosque. La cobra atrae su alimento mediante el pensamiento. Hay ciertas cobras cuya comida llega y cae en su boca; ayunan pacientemente durante mucho tiempo sin preocuparse por la comida del día siguiente. Hay hombres, por el contrario, que están ansiosos por su desayuno: ni siquiera están seguros de su almuerzo. No tienen confianza en su propio poder ni fe en la providencia de Dios.  

En resumen, la espiritualidad es alcanzada por todos los seres, no sólo por el hombre, sino también por las bestias y los pájaros, y cada uno tiene su propia religión, su principio, su ley y su moral. Por ejemplo, un pájaro, cuyo honor es volar sobre las cabezas de los que caminan sobre la tierra, siente que está por debajo de su dignidad ser tocado por un ser terrenal; se siente contaminado. Y si este pájaro es tocado una vez por un ser humano, sus congéneres no descansarán hasta haberlo matado, pues para ellos es un paria. Viven en el aire y es su dignidad actuar así. El estudio de la naturaleza no sólo interesa al estudiante de ciencias, sino también al que recorre el camino de la espiritualidad. El hombre encontrará incluidos los árboles y las plantas, las rocas y las montañas, están en oración, todos alcanzan esa perfección espiritual que es el único anhelo de toda alma.   

Traducido al español por Arifa Margarita Rosa Jáuregui  

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.