Jakushitsu : Sitting in the mountains (Spanish version)

Jakushitsu: Sentado en las montañas 

Jakushitsu Genko (1290 – 1367 EC) fue un monje rinzal japonés, tocador de flauta y poeta. En sus últimos años, fue el abad del templo Eigen-ji, que fue de hecho construido para que él pudiera enseñar allí, pero la mayor parte de su vida vivió como ermitaño, y este poema da un atisbo de la profunda libertad espiritual que encontró en la naturaleza. 

Asiento de loza de roca 
piernas dobladas 
sentado a solas 
Ausencia de ruido aborrecedor 
ausencia de silencio para saborear 
Las nubes tranquilas concurren 

Traducción al español de la traducción 
a ingles de Arthur Braverman: Hafiz Juan Manuel Angel 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.