Basava : The Waters of Joy (Spanish version)

Basava : Las Aguas de Dicha 

Para más acerca de este Shaivite del siglo XII EC del sur de la India, refiérase a esta publicación. 

Cuando 
como un cristal de granizo 
como una figura de cera 
la carne se derrite en placer 
¿Cómo puedo contártelo?  

Las aguas de dicha 
rompen los bancos 
y corren fuera de mis ojos. 

Toqué y miré 
a mi Señor de los ríos que se juntan 
¿Cómo puedo hablar de esto con cualquiera? 

Traducido al español de la traducción al inglés de A. K. Ramanujan
por Darafshan Anda 


Discover more from The Inner Call

Subscribe to get the latest posts sent to your email.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.