Tales : The Meaning of Maya (Spanish version)

Cuentos: El Significado de Maya 

Narada Muni es conocido en la mitología Hindú como un sabio divino, un músico constantemente errante que también sirve como un mensajero de los dioses. Sucedió una vez que Narada Muni sintió un profundo deseo de comprender la naturaleza de maya, la gran ilusión. Por eso le pidió a Krishna que se lo explicara. 

“No es tan fácil explicar Maya en palabras”, respondió Krishna. “Tengo que mostrártelo. Ven conmigo”. 

Krishna condujo a Narada Muni hacia el desierto. Caminaron durante mucho tiempo y cuanto más avanzaban, más desconcertado se sentía Narada Muni. ¿Qué puedo aprender aquí, en el desierto vacío? pensó. 

Entonces Krishna se detuvo de repente y dijo: “Narada Muni, tengo sed. Por favor, busca agua”. 

Narada Muni miró en todas direcciones, pero no había nada que ver. Al final, eligió una dirección al azar y comenzó a caminar. Después de caminar por la arena durante mucho tiempo, llegó por fin a una pequeña aldea, y en sus alrededores, había un pozo. Una joven estaba sacando agua cuando él llegó allí, y Narada Muni pensó que nunca había visto tanta belleza en toda su vida. El corazón se rindió ante ella con sólo mirarla. 

La joven mujer le ofreció agua a Narada Muni, pero él no tenía en qué llevarla. “Entonces ven a mi casa”, le dijo ella, y lo condujo a la aldea.  

Descubrió que era la hija del Jefe de la aldea. Le ofrecieron comida y un lugar para descansar, pero Narada Muni se dio cuenta de que no podía quitar los ojos de la joven. Al final le dijo al jefe que quería casarse con ella. 

El jefe accedió a que se casaran, pero dijo que Narada Muni tendría que vivir en su casa. Así pues, empezaron a vivir juntos, y en poco tiempo habían formado una familia. 

Al cabo de algún tiempo, el jefe falleció, y sus responsabilidades recayeron sobre Narada Muni, para que cuidara de su esposa, de sus cuatro hijos y de toda la aldea. 

De repente, sobrevino el desastre: cayó una fuerte tormenta, con vientos y lluvias tan potentes que las casas se vinieron abajo y las aguas empezaron a subir a su alrededor. Narada Muni metió a su familia en una barca, pero las enormes olas la hicieron cabecear y rodar. Antes de que se diera cuenta, la barca volcó y toda su familia fue arrastrada lejos de él. Intentó salvarlos desesperadamente, pero no pudo rescatar ni a uno solo. 

Cuando por fin cesó la tormenta, Narada Muni se encontró tendido sobre la arena húmeda, llorando por la pérdida de sus seres queridos: su esposa, sus hijos, todos desaparecidos. 

Entonces una voz familiar interrumpió sus penas: “Narada Muni, tengo sed. ¿Cuándo me vas a traer agua?”. 

Narada Muni miró, y vio que estaba con Krishna en el desierto, como antes. “Pero…” dijo, sin entender, “mi familia, la tormenta, lo perdí todo…” 

“Perdiste lo que nunca tuviste”, dijo Krishna. “Todo era ilusión, incluída la causa de tu dolor. Eso”, concluyó Krishna, “es maya”. 

Traducción: Abdel Kabir Mauricio Navarro J. 

3 Replies to “Tales : The Meaning of Maya (Spanish version)”

  1. Hajiri

    Murshid gracias por esta lectura tan hermosa.
    Confieso que quedo confundida, entonces maya es una ilusión? Son esos pensamientos que me sacan del presente y además producen sufrimiento?
    Es esto diferente de los sueños y anhelos?

    Reply
    • Nawab Pasnak Post author

      Muy querida hermana Hajiri, hay un misterio fundamental en el mundo – Si Dios es Uno, ¿porque hay una multitud de seres? Si Dios es Uno, ¿cómo puede mi “identidad”, por ejemplo, tener un significado real? Esa ilusión de multiplicidad se llama ‘Maya.’ Da apariencia de realidad, pero no es real. Todas las estructuras de apego y anhelo se disuelven cuando se desvanecen las brumas de la ilusión y se revela la Verdad. Ese es el mensaje que ilustra este cuento.

      Reply

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.