Shift, transfer your heart where you will– Love belongs but to the First Beloved
Love where you may, you will have loved Him; turn your face whatever way, it turns toward Him–even if you know it not.Everyone drawn to a beloved must be subject to him. All are subject to Thee but know it not.
The poet means to say,Whether they know Thee or not all creatures of the world now and forever-without-end bend but toward Thee. All love for someone else is but a whiff of Thy perfume: none else can be loved.
It is not so much wrong as impossible to love other than Him, for whatever we love (aside from that love which springs from the very essence of the lover, the cause of which is unknown), we love either for its beauty, or its goodness–and both of these belong to Him alone.The beauty of each lovely boy each comely girl derives from His– on loan.
Fakhruddin Iraqi “Divine Flashes” Tr. William C. Chittick and Peter Lamborn Wilson
Discover more from The Inner Call
Subscribe to get the latest posts sent to your email.

Could “on loan ” be substituted with “through Grace” ….if not, the word loan is interesting. ..what are we supposed to give in return for this loan? Thank you, Nawab for the beautiful texts on over. With warm regards, Sakina
Dear Sakina, many thanks for the question. Here, ‘on loan’ suggests something that we have temporarily, but that will be returned. For example, “Because it was raining, she loaned me her umbrella.” Since our limited existence is only transient, whatever we have been loaned, including the reflection of Divine beauty, must someday be returned.
With kindest greetings, Nawab
Meant was “on love “