Moshe Ibn Ezra: En la hora del cierre
Moshe Ibn Ezra (1055-1138 EC) fue un filósofo judío, lingüista y poeta nacido en Granada, en lo que fue entonces la provincia musulmana de Al-Ándalus. Es considerado uno de los grandes poetas españoles, y su trabajo tuvo influencia considerable en el mundo de la literatura árabe. El poema litúrgico que sigue se incluye con frecuencia en los libros judíos de oración, y está destinado a recitarse en el día más sagrado del año judío, el Yom Kipur, el Día de la Expiación, en el momento en el que las puertas del cielo se cierran a las oraciones de arrepentimiento.En la hora del cierre
Señor de obras maravillosas Danos entendimiento – Ahora, en la hora del cierre. Unos pocos escogidos son llamados, Sus ojos hacia Ti elevados – Se yerguen exaltados y estremecidos, Ahora, en la hora del cierre. Ellos entregan sus almas; Borra, pues, su extravío – Y concédeles Señor Tu absolución, Ahora, en la hora del cierre. Sé un refugio para ellos A través de todo su sufrimiento. Envíalos sólo para el regocijo Ahora, en la hora del cierre. Muéstrales Tu compasión, Pon bajo Tu justicia a todos Los que los oprimieron – Ahora , en la hora del cierre. Recuerda los méritos de sus padres Y tenlos en cuenta como méritos para ellos; Renueva sus días como una vez lo fueron, Ahora, en la hora del cierre. Llama al año de la gracia – El rebaño remanente que retorna A Oholibah y Oholah* – Ahora, en la hora del cierre. * Estos nombres, del Libro de Ezequiel, se refieren a Samaria y Jerusalén, pero con la implicación de lugares donde se han roto convenios sagrados.De ‘Dream of the Poem’, Tr. Peter Cole Tr. del inglés al español, Juan Amin Betancur
Discover more from The Inner Call
Subscribe to get the latest posts sent to your email.
