Rasakhan : Lotus d’hiver
Pour en savoir plus sur ce mystique et poète du XVIe siècle, voir cet article.
Enivré par la forme envoûtante de Krishna,
j’ai renoncé à toute bienséance
et j’erre sans honte dans la forêt.
Il frappe du coin de Ses grands yeux —
beaux, souverains, majestueux —
de ce regard oblique,
tordu et de côté.
Ô mon ami !
Qui donc pourrait se retenir
après avoir vu Son visage souriant,
débordant d’amour ?
Je suis comme un lotus d’hiver —
frappé, courbé, brisé
par un éléphant.
Traduit par Taviz Emily Lopez Puyol