Shabistari: Place a Mirror (Spanish version)

Shabistari: Coloca un Espejo

Recientemente publicamos una cómica historia sobre Mullah Nasruddin y un espejo. Aquí, de la respuesta de Mahmud Shabistari a la séptima pregunta en el Jardín del Misterio, tenemos una representación mucho más refinada de la misma idea. Para más acerca de Shabistari, vea esta publicación.

Coloca un espejo frente a ti;
Observa a la otra persona en él.

Obsérvalo con cuidado y pregunta, “¿Quién es esa imagen?”
No es el propio ser, no es el espejo, entonces ¿qué es esta imagen?

Estoy fijo en mi ser esencial,
no sé qué es esta sombra mía.

¿Cómo puede el no-ser estar unido a la existencia?
Luz y oscuridad no se pueden realmente juntar.

-from Garden of Mystery
The Guis
han-I raz of Mahmud Shabistari
Tr. Robert Abdul Havy Darr

Traducción al español de la versión en inglés: Darafshan Daniela Anda

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.