Spiritual Liberty (Spanish version)

Libertad espiritual

El mensaje al que Hazrat Inayat Khan dedicó su vida se ha llamado de diversas maneras, el Mensaje Sufí, el Mensaje de Amor, Armonía y Belleza, y el Mensaje de Libertad Espiritual. A lo mejor damos por hecho estas expresiones, pero ¿podemos aprender algo al examinar estos nombres?

Cada término tiene su significado, por supuesto. Si decimos ‘el Mensaje Sufí,’ debemos entender desde un inicio que el Mensaje de ninguna manera pertenece a los Sufis, puesto que es el mismo llamado Divino que ha estado resonando desde el inicio del mundo, y que ha sido expresado por todos los maestros, santos y profetas a través de los tiempos. Pertenece a todos. Entonces, ¿por qué ‘Sufí’? Porque, como Hazrat Inayat Khan explica, es el destino de los Sufis divulgar el mensaje en esta era. Es un cambio para el Sufismo, dado que por siglos los Sufis han preferido trabajar de manera silenciosa, ayudando en donde podían, pero manteniéndose fuera de la vista pública en la medida de lo posible. Hace ocho siglos, Hazrat Nizamuddin Aulia, por ejemplo, se reusó a conocer al rey de esos días, incluso dijo que, si el rey viniera por una puerta de su celda, el saldría por la otra. Por eso, los Sufis de hoy en día que sean devotos a este trabajo deben poder combinar de forma continua la disciplina interna con el servicio externo.  

El ‘Mensaje de Amor, Armonía y Belleza’ parece fácil de entender, sin embargo, al mirar el estado del mundo, e incluso la condición de muchas organizaciones espirituales, podríamos preguntarnos qué es lo que realmente se entiende por estas cualidades. Pero podemos decir que en la medida en que el Mensaje, la Palabra Sagrada cantada siempre desde el Océano Divino del Sonido, se convierta en una realidad en nuestras vidas, entonces el amor, la armonía y la belleza también se hacen presentes pues son nuestra herencia espiritual.

Pero quizás el término que genera la mayor confusión es ‘el Mensaje de Libertad Espiritual’. Para aquellos lo suficientemente mayores para haber experimentado la época hippy, suena muy parecido a las actitudes permisivas, de amor libre, de ‘¡lo que quieras hermano!’, que eran populares en esos días. E incluso mucho antes de los psicodélicos 60s, Hazrat Inayat notó una tendencia muy fuerte en occidente en las personas de evitar el tedio de ser estudiantes de un método en particular, tratando de tomar un poco de este camino, un poco de otro, saltando aquí y allá, y en un corto y cómodo tiempo presentándose como profesores, talvez de algún sistema ‘completamente nuevo’.

Pero ‘libertad espiritual’ no significa dar rienda suelta al ego para que corra libre; significa la liberación del espíritu de todo lo que lo aprisiona–los apegos, los supuestos, las identificaciones que en conjunto forman nuestro ‘yo.’ Murshid Hidayat a menudo decía que ‘libertad espiritual’ significa estar libre de dogmas y preconcepciones. Y, como Hazrat Inayat Khan dijo en muchas ocasiones, el camino a la libertad debe iniciar por la disciplina; si comenzamos con ‘libertad,’ terminaremos en esclavitud, pero si nos entregamos sinceramente al demandante camino del autocontrol, con tiempo los velos comenzarán a caer y nos daremos cuenta–algún día–que el espíritu siempre fue libre.

Traducido por Darafshan Daniela Anda

One Reply to “Spiritual Liberty (Spanish version)”

  1. ASHRAF

    Tan profundo como el agua en el mar…
    Hace ver la disciplina!! Necesaria para no dejar volar la imaginacion
    ??
    Sufi que pertenece a todos

    Reply

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.