Tales : Nothing by half (French version)

Contes : Rien à moitié

Il était une fois, tôt un matin, le mollah Nasruddin a été réveillé par un coup de tonnerre sur sa porte. Lorsqu’il l’a ouverte, il a été confronté à un étranger en colère, vêtu seulement d’une longue chemise.

“Tu es le mollah ici”, lui dit l’étranger. “Quelqu’un de ce village m’a volé, et je demande, au nom de tout ce qui est saint, que justice soit faite !”

Le mollah se caressa la barbe, en pensant. “On t’a volé, dis-tu ? Et ils ont pris vos, euh, vêtements ?” Il a jeté un bref regard sur les jambes nues et les pieds nus de l’homme.

“Mes vêtements, mon argent, mon âne – même mes sandales usées !”

“Un crime terrible”, déclara le mollah, avec compassion. “Mais est-ce que cela s’est passé ici, dans le village ?”

“Non – sur la route, mais pas loin d’ici. C’est sûrement l’un de vos voisins !”

Nasruddin secoua la tête fermement. “Je peux vous dire avec certitude,” dit-il, “que ce n’était pas un des nôtres. Regardez, le voleur vous a laissé une chemise – et ici nous ne faisons jamais rien à moitié !”

Traduit par Taviz Emily Lopez

Leave a Reply

Your email address will not be published.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.