Tales : Spread your arms wide (Spanish version)

Cuentos: Extiende tus brazos 

Existió hace mucho tiempo cierto hombre que había dedicado su vida entera a la búsqueda de Dios, y aunque era una persona sencilla que nunca decía nada sobre sus experiencias, para los que tenían ojos para ver, claramente irradiaba paz y luz a su alrededor. Por lo tanto, cuando estaba un día sentado en compañía de los bendecidos, uno de ellos respetuosamente le preguntó cómo había alcanzado el estado de profundo conocimiento. 

Al principio permaneció en silencio, pero luego dijo, “Cuando fui iniciado por mi loable shaik, que Dios lo bendiga y le conceda la paz, le pregunté por el mejor camino para avanzar en la senda espiritual. Su respuesta fue, ‘Extiende tus brazos y acepta el amor de Dios’. Eso no parecía muy difícil, y así oraba y me dedicaba a mis asuntos – pues tenía que cuidar de una familia y ganarme la vida en el mundo – y trataba de recordar todos los días tener abiertos mis brazos y recibir lo que Dios me diera”.  

“A medida que transcurrió el tiempo, empecé a sentir que estaba simplemente estancado. Había buenos y malos días, pero los temas de la vida siempre presionaban, y yo no percibía que estuviera más cerca de Dios. Entonces le pregunté a mi shaik de nuevo cómo avanzar, y me dijo como antes, ‘Extiende tus brazos y acepta el amor de Dios’. Entonces comencé a estudiar mi condición interior cuando extendía los brazos. A través de una observación honesta, me di cuenta de que yo solo extendía mis brazos un poquito, pues estaba distraído con mil pensamientos y molestias; llevaba una carga enorme. Mientras más miraba, más veía que yo era como alguien que había ido al mercado a colgarse muchos paquetes habiendo esparcido así el precioso dinero de mi vida. Cargaba preocupaciones por mi familia, por mí mismo, opiniones de aquellos a mi alrededor, innumerables dolores por cosas que importaban muy poco. Y pensé, “¿Cómo puedo aceptar cualquier cosa de Dios si tengo mis brazos así de llenos?” 

“Entonces comencé a soltar todo lo que podía. Pensé, si puedo ir a Dios con las manos vacías, el me dará lo que Él quiere, y yo estaré feliz con eso”. 

“Poco a poco, extendía cada vez más mis brazos todos los días, hasta que sentía que estaba abarcando de horizonte a horizonte. Por un tiempo estuve complacido con esto, e incluso orgulloso de mí por poder abarcar tanto, pero luego pensé. ‘Con seguridad Dios está más allá de cualquier horizonte. ¿Cómo puedo alcanzar aún más? ´” 

“¿Y qué hiciste entonces?” pregunto uno de sus compañeros. 

“Cuando vi que no podía extender más mis brazos”, dijo el hombre, “los solté, y dejé que Dios me abrazara. Y de lo que ha pasado desde entonces es algo de lo que no puedo hablar.”  

Traducción al español: Hafiz Juan Manuel Angel 

2 Replies to “Tales : Spread your arms wide (Spanish version)”

  1. Walia

    Gracias, soltar es la palabra que más abarca.
    Increíble, querido Murshid nuevamente gracias.
    Hay un sutil espacio difícil de entender, ¿cuándo y cómo dejar de extender los brazos?

    Reply

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.