Tales : Where are you going? (Spanish version)

Cuentos: ¿A dónde vas? 

Sucedió una vez que el Mulá Nasrudín tuvo el honor de visitar el gran palacio del Gobernador de su región. Durante la visita, Nasrudín descubrió que el Gobernador se consideraba a sí mismo poseedor de un don para la poesía. El gobernante estaba profundamente impresionado por su propio talento, y para probar sus méritos, le leyó al Mulá una de sus últimas creaciones. 

“¿Qué te parece?” Preguntó el Gobernador, al terminar. 

“Pues…” dijo el Mulá, “en realidad no es muy bueno”. 

“¡¿Qué?!” gritó el Gobernador. “¿Cómo puedes ser tan irrespetuoso? ¡Tres días en la cárcel por descortesía intencional!” Y los asistentes hicieron marchar a Nasrudín para cumplir su sentencia. 

Algunas semanas después, tales son las sorprendentes formas de la vida que Nasrudín se encontró de nuevo visitando al Gobernador, y una vez más el Gobernador leyó con evidente orgullo su último poema. Cuando terminó con una reverencia y un gran ademán, Nasrudín se dio la vuelta y, sin decir una palabra, comenzó a salir de la sala. 

“Espera”, dijo el gobernador, “¿a dónde vas?” 

“A la cárcel”, dijo el Mulá. 

Traducción: Abdel Kabir Mauricio Navarro J. 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.