Jesus: The Friends of God (Spanish version)

Jesús: Los amigos de Dios

He aquí una frase atribuida a Jesús, recogida de fuentes musulmanas a mediados del siglo IX EC. La pregunta inicial de los discípulos habla de los amigos de Dios, y se basa en un versículo del Corán (10:62); así, el texto muestra a Jesús dando un comentario coránico. Los “amigos de Dios” es una frase árabe que se refiere a los primeros ascetas y a los sufís. El consejo dado puede parecer una dura renuncia al mundo, pero si uno mira más allá del lenguaje severo y lo lee cuidadosamente, es fundamentalmente similar a la enseñanza de Hazrat Inayat sobre la realidad espiritual en el Viaje hacia la Meta.

Los discípulos dijeron: “Oh Jesús, ¿quiénes son los amigos de Dios Todopoderoso, sobre los cuales no habrá temor ni se afligirán?” Jesús les respondió: “Son aquellos que miran el corazón de este mundo mientras el resto de la humanidad mira su superficie, que esperan el fin del mundo mientras el resto de la humanidad mira el escurridizo presente. Matan del mundo lo que temen que pueda matarlos y abandonarlos. Por lo tanto, lo que una vez consideraron de gran valía en el mundo lo consideran ahora insignificante. Cuando lo mencionan es sólo de paso, y su alegría de lo que ganan de ello es tristeza. Rechazan todas las posibilidades de ganancia mundana y desprecian toda posibilidad de gloria mundana sin justa causa. Para ellos, el mundo está envejecido y andrajoso, pero no lo renuevan. Ha caído en la ruina alrededor de ellos, pero no lo reconstruyen. Ha muerto en los corazones pero no lo resucitan. Lo destruyen para con ello reconstruir su vida futura. Lo venden a cambio de lo que dura. Lo rechazan y de esta manera son los verdaderamente felices en él. Miran a su pueblo, muerto y desfigurado sobre la tierra, y renuevan la mención de la muerte y matan la mención de la vida. Aman a Dios y la mención de Dios, buscando Su luz y brillando a través de Su luz. Las maravillas están relacionadas con ellos y relatan cosas maravillosas. El Libro de Dios es conocido a través de ellos y actúan de acuerdo con él. El Libro de Dios hace mención de ellos y ellos hacen mención del Libro. El conocimiento del Libro viene a través de ellos y por medio de él, ellos mismos adquieren conocimiento. No esperan ganancia mayor que la que han ganado, ni paz más allá de la que esperan, ni otro miedo que el que evitan”.

-tomado de “The Muslim Jesus”
Tr. Tarif Khalidi

Traducido de la versión en inglés por Juan Amin Betancur

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.