Shih-te : Turn to yourself (Spanish version)

Shih-te: Volverte hacia ti mismo

Shih-te (IX d. c.) fue un monje y poeta budista laico que trabajó la mayor parte de su vida en la cocina del templo de Kuoching. Fué uno de los “Tantai trio”, junto con Feng-kan y Han-Shan, conocidos por sus cortos e incisivos poemas. Se han publicado varios poemas de Han-Shan aquí, y para obtener más información sobre él, vea esta publicación. (Tenga en cuenta que el poema se presenta sin puntuación, como está en el original en chino).

Borracho de ilusión avaricia e ira
aturdido y sin darte cuenta
conviertes el dinero en un sueño
un sueño que se vuelve una cárcel de hierro
usando un dolor para deshacerte de otro
nunca te deshaces del dolor
a menos que aprendas antes de que sea demasiado tarde
aprendas a volverte hacia ti mismo

Traducido por Red Pine
Traducido al español por Arifa Margarita Jáuregui


Discover more from The Inner Call

Subscribe to get the latest posts sent to your email.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.