Tansen’s Teacher (Spanish translation)

Akbar_and_Tansen_visit_HaridasHay una historia de Tansen, el gran músico de la corte de Akbar. El emperador le preguntó, ‘Dime, Oh gran músico, ¿quién fue tu maestro?’ Él contestó, ‘Su Majestad, mi maestro es un músico muy grande, más aun, no lo puedo llamar “músico”, lo debo llamar “música”’. El emperador preguntó, ‘¿Puedo escucharlo cantar?’ Tansen contestó, ‘Quizás, puedo intentarlo, pero no pienses que lo puedes llamar para que venga aquí, a la corte’. El emperador dijo, ‘¿Puedo ir donde él está?’ El músico dijo, ‘Su dignidad puede rebelarse incluso allí, al pensar que va a cantar ante un rey’. Akbar dijo, ‘¿Puedo ir como tu sirviente?’. Tansen respondió, ‘Sí, así hay esperanzas’. Entonces ambos remontaron el Himalaya, hasta las altas montañas, en donde el sabio tenía su templo de música en una cueva, viviendo con la naturaleza, afinado con el Infinito. Cuando arribaron, el músico iba a caballo y Akbar caminaba. El sabio vio que el emperador había mostrado humildad para venir a escuchar su música, y estaba deseoso de cantar para él, y cuando se sintió de ánimo para cantar, cantó. Y su canto fue grande, fue un fenómeno síquico y nada más. Parecía que todos los árboles y plantas de la selva estuvieran vibrando, era una canción del universo. La profunda impresión hecha sobre Akbar y Tansen fue mayor de lo que podían soportar; llegaron a un estado de trance, de descanso, de paz. Y mientras estaban en ese estado, el Maestro abandonó la cueva. Cuando abrieron sus ojos, no estaba allí. El emperador dijo, ‘¡Oh, qué fenómeno tan extraño! Pero, ¿a dónde se fue el Maestro?’ Tansen dijo, ‘Jamás lo volverás a ver en esta cueva, pues una vez que alguien ha tenido este gusto, lo perseguirá, incluso si le cuesta su vida. Es más grande que nada en la vida’.

Ya estando en casa de nuevo el emperador le preguntó al músico un día, “¿Dime qué raga, qué modo cantó tu maestro?” Tansen le dijo el nombre de la raga, y la cantó para él, pero el emperador no quedó contento y dijo, ‘Sí, es la misma música pero no es el mismo espíritu. ¿Por qué?’ El músico respondió, ‘La razón es esta; que mientras yo canto para ti, el emperador de este país, mi maestro canta ante Dios. Esa es la diferencia’.

tr. Juan Amin Betancur
The Sufi Message Series vol II, pt. ii, Music: chap. XII, “The Psychic Influence of Music”

Hazrat Inayat Khan

6 Replies to “Tansen’s Teacher (Spanish translation)”

  1. Juan Amin Betancur

    Esta historia tiene un encanto muy especial. Y nos muestra a Quien debemos dedicar cada aliento, cada pensamiento, cada palabra, cada acción, para que sea maravilloso testimonio de la misma devoción que demostró el maestro de Tansen cantando ante Dios. Muchas gracias por esta cita, querido murshid Nawab.

    Reply
  2. Juan Amin Betancur

    Olvidé preguntar, ¿de quién es la lindisima pintura que pusiste acompañando la historia?

    Reply
    • Nawab Pasnak Post author

      Un imagen anonimo del internet, Amin. “Akbar watching as Tansen receives a lesson from Swami Haridas. Imaginary situation depicted in Mughal miniature painting (Rajasthani style, c. 1750 AD).”

      Reply
  3. Inam

    Podríamos encontrar una hermosa enseñanza de este cuento para nuestro trabajo diario: Es muy diferente si lo hacemos para Dios.

    Reply
  4. Jelal Francisco Proaño

    No solo debemos tocar la música, es indispensable hacerlo a plenitud, debemos afinarnos porque el sonido de nuestras acciones no es solo para nosotros, debemos ser conscientes de la Presencia Divina en el auditorio de la vida y así nuestra música alcanzara la plenitud.
    Deberíamos preguntarnos ¿Que estamos haciendo con nuestra vida, para que y porque hacemos las cosas, y sobretodo para quien? Cuando entendamos el propósito de nuestras vidas y mas elevado sea nuestro ideal, y mas profundo sea el sentimiento que nos provoca, entonces el resultado de nuestras acciones sera mas cercano a la Perfección que esta presente en toda la Creación, la Perfección del Amor, la Armonía y la Belleza.
    Gracias Nawab por toda la sabiduría escondida en esta bella historia.

    Reply

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.